close

 9/12

習慣每天去某咖啡館外帶抹茶拿鐵,習慣刷卡結帳。認得我的店員說:"Your card is green for matcha." 我笑了。 即使是外帶杯,有時他們還是會給我做拉花,在闔上蓋子前被我看見圖案。

 

9/11

16樓陽台的飛鳥

P1050923  

P1050932  

 

9/10

梦を语る者よ“アナタの瞳(メ)に 明日の仆のことは映ってますか?

〖胸懷夢想的人啊「在你眼中 能映出明天的我嗎?」〗

Hundred Percent Free 《Hello Mr.my yesterday》 

Hello Mr. my yesterday 云っておくれよ 〖Hello Mr. my yesterday 請告訴我吧
“梦叶うその瞬间(トキ)にまた逢える”と   說「夢想成真的那一刻 還能相遇」〗
前方の几多 前途多难の未知 〖前方茫茫 前途多災多難
後方の道 後悔も知った    回望後方 不禁后悔莫及〗
経験と価値 梦のなかば    經驗與價值 夢想的中途
一本の道 结果 だが      結果 本應是 一條路〗
ひとつだけ知りたいよ 神様がいるのなら… 〖如果世上有神的话 请允許我提問…
“幸せの定义ってなに?”         「幸福的定義是什么?」〗
仲间たちはそれぞれ 守るものを手にして 〖同伴們各自擁有 要守護的事物之後
仆を羡んだ               總是羡慕我
でも夸れるものもなしに   可是沒有什么可誇耀的我
今さら帰るべき场所も    事到如今也是無處可去〗
明日の理由も 见出せないよ 仆は  就連面對明天的理由 我也無法找到〗
Hello Mr. my yesterday タイムマシンで 〖Hello Mr. my yesterday 坐上時光機
あの日の仆へ现在(イマ)伝えたくて     想向那天的我傳達此刻的現狀
梦を语る者よ“アナタの瞳(メ)に       胸懷梦想的人啊 「在你眼中
明日の仆のことは映ってますか?”      能映出明天的我嗎?」〗
谁も手探りheroと现実      〖人們摸索着從主角和現實的
狭间で知る気持ち痛み       夾縫間得知的心情與痛楚
过去は此処にはない先を见たい   一心嚮往不存在過去的未来〗
さぁ自分次第          〖來吧自己决定〗
もしあと半世纪も エジソンが生きてたら 〖要是愛迪生 再活多半世纪的话
時間旅行も出来たかも なんてさ     時空旅行或許也能成真呢 對吧〗
希望と忧郁との 配合(バランス)失くしてから 〖自從希望和憂鬱 失去平衡之後
もうどれくらいだろう             已有多長時間了呢
気づけば梦の経过を 告げる同窓会にも 察覺之時就連開個告别夢想的同窗會
行かなくなった 不确かなこの街で    也不行了 在記不起來的街道上〗
Hello Mr. my another way タイムマシ ンで 〖Hello Mr. my another way 坐上時光機
未来の仆へほら 讯いておくれよ         幫我打聽一下未来的我會是怎样
梦を弃てた者よ“10年後に           捨棄夢想的人啊「10年過後
仆だったアナタは笑えてますか?”        我能在你面前炫耀一番吗?」〗
この世に生まれ堕ちた日から    〖從誕生在這个世上開始
この道は続く            就一直走着這條路
あらゆる1秒が爱の迹 生きた证   所有1秒的愛痕 都是我存在的證明〗
朝がやって来るたび 仆が仆で   〖每逢黎明一到 就能誇耀
良かったと夸れるそんな日まで   我是我實在太好了那天為止
両手 离さずに信じて欲しい     希望你不放開雙手繼續相信
擦れ违う仆らは何処へゆくの?   擦肩而過的你與我將何去何從?〗
Hello Mr. my yesterday タイムマシンで 〖Hello Mr. my yesterday 坐上時光機
あの日の仆へ现在(イマ)伝えたくて     想向那天的我傳達此刻的現狀
声が枯れ果てても 生命(イノチ)で誓おう   哪怕嘶聲力竭 也要以生命起誓
“梦叶うその瞬间(トキ)に迎えにゆくよ”   「去迎接夢想成真的那一刻吧」〗
もしも愿いが 叶うとしたら    〖要是願望 能實現的话
希望 照らす 场所までずっと    照亮希望 直到尋出前進道路
いつか ありのまま 逢う日まで   總有一天 能遇見 真實的夢境〗

翻譯來源:http://zhidao.baidu.com/question/362488164.html

arrow
arrow
    全站熱搜

    Chency 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()